La traduzione americana di "Menzogna e sortilegio" di Elsa Morante. Il romanzo fu pubblicato con un diverso titolo e numerosi tagli che ne snaturarono il senso e ne compromisero la delicata struttura. Attraverso un puntuale lavoro di confronto, il contributo analizza i fraintendimenti e gli errori prodotti dalla traduzione, che al momento resta l'unica edizione americana disponibile.
"House of Liars": The American Translation of "Menzogna e sortilegio"
BARDINI, MARCO
2006-01-01
Abstract
La traduzione americana di "Menzogna e sortilegio" di Elsa Morante. Il romanzo fu pubblicato con un diverso titolo e numerosi tagli che ne snaturarono il senso e ne compromisero la delicata struttura. Attraverso un puntuale lavoro di confronto, il contributo analizza i fraintendimenti e gli errori prodotti dalla traduzione, che al momento resta l'unica edizione americana disponibile.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.