La traduzione francese dei tre trattati latini di Albertano da Brescia contenuta nel ms. 1142 della BnF di parigi è la più antica conosciuta, copiata in carcere sul finire del sec. XIII. qui vengono analizzate le particolarità del volgarizzamneto, ancora inedito, e si dimostra l'ascendenza da un comune antigrafo latino con la versione in pisano antico tramandata dal codice "Bargiacchi" (datato 1287)

Sulla più antica traduzione francese dei tre trattati morali di Albertano da Brescia.

CIGNI, FABRIZIO
2007-01-01

Abstract

La traduzione francese dei tre trattati latini di Albertano da Brescia contenuta nel ms. 1142 della BnF di parigi è la più antica conosciuta, copiata in carcere sul finire del sec. XIII. qui vengono analizzate le particolarità del volgarizzamneto, ancora inedito, e si dimostra l'ascendenza da un comune antigrafo latino con la versione in pisano antico tramandata dal codice "Bargiacchi" (datato 1287)
2007
Cigni, Fabrizio
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/110616
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact