Official Chancery documents of the Republican period were produced following a model of strict literalism, which was however tempered by the influence and acquaintance with Greek Chancery models and phraseology. At the end of the Republican period, the practice of official translation came under the spell of Atticism, and in fact Greek Senatus Consulta published during the Augustan period are the first evidence of the spread of literary Atticism, which came into being in Rome earlier than in the East.

Grammatical Thinking and diachronic Variation in the Greek Translations of Republican senatus consulta and leges

Ferri Rolando
Primo
In corso di stampa

Abstract

Official Chancery documents of the Republican period were produced following a model of strict literalism, which was however tempered by the influence and acquaintance with Greek Chancery models and phraseology. At the end of the Republican period, the practice of official translation came under the spell of Atticism, and in fact Greek Senatus Consulta published during the Augustan period are the first evidence of the spread of literary Atticism, which came into being in Rome earlier than in the East.
In corso di stampa
Ferri, Rolando
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/1162386
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact