L'articolo conduce una analisi del testo teatrale "El traductor de Blumemberg" di Juan Mayorga e delle sue fonti filosofiche, e propone una interpretazione della pièce come una allegoria del processo traduttivo e delle sue implicazioni etiche.
La traduzione è un viaggio insidioso. Una lettura de El traductor de Blumemberg, di Juan Mayorga
DI PASTENA, ENRICO
2012-01-01
Abstract
L'articolo conduce una analisi del testo teatrale "El traductor de Blumemberg" di Juan Mayorga e delle sue fonti filosofiche, e propone una interpretazione della pièce come una allegoria del processo traduttivo e delle sue implicazioni etiche.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.