Il saggio studia il ruolo della traduzione come stumento glottodidattico nelle grammatiche di italiano per portoghesi tra Settecento e primo Novecento
Tradurre per imparare: il ruolo della traduzione nella storia della didattica dell'italiano per lusofoni (sec. XIX)
LUPETTI, MONICA
2013-01-01
Abstract
Il saggio studia il ruolo della traduzione come stumento glottodidattico nelle grammatiche di italiano per portoghesi tra Settecento e primo NovecentoFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.