Mit der 1928 erschienenen Übersetzung von 'Leonce und Lena' wurde Georg Büchner dem italienischen Lesepublikum zum ersten Mal zugänglich. Auch wenn die Aufmerksamkeit der italienischen Germanistik in den Jahrzehnten danach eher den anderen Werken des Autors galt, hat das Lustspiel nie aufgehört, auch in Italien seine Anziehungskraft auszuüben. Der Aufsatz möchte der Pluralität der Gesichtspunkte Rechnung tragen, die diesem Interesse zugrunde lagen. Nach einer kurzen Darstellung der wichtigsten germanistischen Beiträge zum Stück werden im Besonderen einige Theaterinszenierungen aus den letzten vierzig Jahren untersucht, die von einer genuin italienischen Rezeption zeugen und deren spezifische ästhetische und historische Gründe beleuchten.

Leonce und Lena: Italienische Rezeptionen

GRAZZINI, SERENA
2015-01-01

Abstract

Mit der 1928 erschienenen Übersetzung von 'Leonce und Lena' wurde Georg Büchner dem italienischen Lesepublikum zum ersten Mal zugänglich. Auch wenn die Aufmerksamkeit der italienischen Germanistik in den Jahrzehnten danach eher den anderen Werken des Autors galt, hat das Lustspiel nie aufgehört, auch in Italien seine Anziehungskraft auszuüben. Der Aufsatz möchte der Pluralität der Gesichtspunkte Rechnung tragen, die diesem Interesse zugrunde lagen. Nach einer kurzen Darstellung der wichtigsten germanistischen Beiträge zum Stück werden im Besonderen einige Theaterinszenierungen aus den letzten vierzig Jahren untersucht, die von einer genuin italienischen Rezeption zeugen und deren spezifische ästhetische und historische Gründe beleuchten.
2015
Grazzini, Serena
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Leonce_Lena_italienische_Rezeptionen_GRAZZINI.pdf

solo utenti autorizzati

Descrizione: Articolo
Tipologia: Versione finale editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 740.58 kB
Formato Adobe PDF
740.58 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/642063
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact