In conformità al modello decameroniano, anche nelle "Trecento novelle" di Franco Sacchetti, la parlata dei personaggi non toscani appare connotata da alcune - sia pure generiche - particolarità. Sulla base del nuovo testo critico, il saggio ripercorre alcune delle tecniche con cui, sulla base dei molti viaggi di carattere politico o diplomatico in varie parti d'Italia, Franco Sacchetti conferisce colore dialettale ad alcune novelle, mediante caratteri perlopiù fonetici, lessicali e fraseologici.
Alcune schede linguistiche per le 'Trecento novelle' di Franco Sacchetti
ZACCARELLO, MICHELANGELO
2013-01-01
Abstract
In conformità al modello decameroniano, anche nelle "Trecento novelle" di Franco Sacchetti, la parlata dei personaggi non toscani appare connotata da alcune - sia pure generiche - particolarità. Sulla base del nuovo testo critico, il saggio ripercorre alcune delle tecniche con cui, sulla base dei molti viaggi di carattere politico o diplomatico in varie parti d'Italia, Franco Sacchetti conferisce colore dialettale ad alcune novelle, mediante caratteri perlopiù fonetici, lessicali e fraseologici.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.