The present article aims at verifying an hypothesis about the significance of Kirill Turovskij’s homiletics within medieval East Slavic preaching of Kievan period (11th-13th centuries), doing so through the analysis of his Slovo na voznensenie (Homily for ascension). In recent studies of his Slovo na verbnoe voskresen’e (Homily for Palm Sunday) and Slovo o rasslablennom (Homily about the sick man), I explained their difference from Kievan common sermons by the chiefly exegetical aim the author pursued (and the prevalence of exegetical devices within the texts). The analysis of how biblical quotations function in the Slovo na vosnesenie shows that this homily differs from the others in that it has a chiefly celebratory purpose, fulfilled through dramatizing devices. This insight leads me to reassess the previous hypothesis, tracing the innovation of Kirill Turovskij’s homiletics back to his cultured approach to Patristic tradition. The author plainly perceived and accepted Patristic writings as theoretical models, and was able to re-create their functional varieties – the exegetical variety, exemplified by Patristic homilies in the Bible, and the celebratory one, exemplified by Patristic festal homilies – thus establishing within his homiletics, as well as medieval East Slavic preaching, the Byzantine division between exegetical and festal homilies and the Western one between homily and sermon.

Il presente saggio si pone come obiettivo la verifica dell’ipotesi sulla specificità dell’omiletica di Kirill Turovskij nel confronto con i sermoni comuni di epoca kieviana (XI-XIII sec.) attraverso l’analisi dello Slovo na voznesenie (Omelia per l’ascensione). Recenti studi sullo Slovo na verbnoe voskresen’e (Omelia per la domenica delle palme) e sullo Slovo o rasslablennom (Omelia sul paralitico) mi hanno permesso di scorgere un nesso fra tale specificità e la finalità esegetica di queste omelie, al cui interno prevalgono procedimenti esegetici. L’analisi delle funzioni delle citazioni bibliche nello Slovo na voznesenie, condotta in questa sede, mostra però la finalità in primo luogo celebrativa del discorso, realizzata di preferenza da procedimenti di drammatizzazione. Questo dato mi ha allora indotto a riconsiderare l’ipotesi di partenza, individuando le ragioni della specificità dell’omiletica di Kirill Turovskij nell’imitatio ricreativa dei testi della tradizione patristica nelle loro varietà funzionali: la varietà esegetica, esemplificata dai commentari ai libri biblici, e quella celebrativa, esemplificata dalle omelie festive. In questo modo l’omiletica di Kirill Turovskij fonda nella predicazione slava orientale dei primi secoli la distinzione (già bizantina e occidentale) fra omelie esegetiche e omelie festive.

Lo Slovo na voznesenie di Kirill Turovskij: esegesi, celebrazione, parenesi

ROMOLI F.
2017-01-01

Abstract

The present article aims at verifying an hypothesis about the significance of Kirill Turovskij’s homiletics within medieval East Slavic preaching of Kievan period (11th-13th centuries), doing so through the analysis of his Slovo na voznensenie (Homily for ascension). In recent studies of his Slovo na verbnoe voskresen’e (Homily for Palm Sunday) and Slovo o rasslablennom (Homily about the sick man), I explained their difference from Kievan common sermons by the chiefly exegetical aim the author pursued (and the prevalence of exegetical devices within the texts). The analysis of how biblical quotations function in the Slovo na vosnesenie shows that this homily differs from the others in that it has a chiefly celebratory purpose, fulfilled through dramatizing devices. This insight leads me to reassess the previous hypothesis, tracing the innovation of Kirill Turovskij’s homiletics back to his cultured approach to Patristic tradition. The author plainly perceived and accepted Patristic writings as theoretical models, and was able to re-create their functional varieties – the exegetical variety, exemplified by Patristic homilies in the Bible, and the celebratory one, exemplified by Patristic festal homilies – thus establishing within his homiletics, as well as medieval East Slavic preaching, the Byzantine division between exegetical and festal homilies and the Western one between homily and sermon.
2017
Romoli, F.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Medioevo Europeo_2017_2.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione finale editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione 1.24 MB
Formato Adobe PDF
1.24 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/885547
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact