Travel blogs are becoming more and more common and so are the British and American expatriates, who, after a holiday “under the Tuscan sun”, decide to move to Italy for good and live the “Italian Dream”. This article summarizes the results of a case study which shows how irony and humour are commonly used in expatriates’ online travel journals as preferred rhetorical strategies to carry out several functions, in line with the hypotheses discussed in Attardo (2000; 2001a, 2001b).

Expats’ Talk: Humour and irony in an expatriate’s travel blog

CAPPELLI, GLORIA
2008-01-01

Abstract

Travel blogs are becoming more and more common and so are the British and American expatriates, who, after a holiday “under the Tuscan sun”, decide to move to Italy for good and live the “Italian Dream”. This article summarizes the results of a case study which shows how irony and humour are commonly used in expatriates’ online travel journals as preferred rhetorical strategies to carry out several functions, in line with the hypotheses discussed in Attardo (2000; 2001a, 2001b).
2008
Cappelli, Gloria
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/118645
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact