The aim of this paper is to investigate the use of greetings, leave-takings and good wishes in English film dialogue and in Italian dubbed language. Although these conversational routines are scarcely informative, they play in fact a paramount role in establishing a relational function within interpersonal interactions. Also, we expect possible discrepancies to emerge in the cross-linguistic mapping, due to asymmetry in the respective repertoires of formulae and to asymmetry in the identification of relevant time spans.

Formulae across languages: English greetings, leave-takings and good wishes in dubbed Italian

BONSIGNORI, VERONICA
Co-primo
;
BRUTI, SILVIA
Co-primo
;
MASI, SILVIA
Co-primo
2011-01-01

Abstract

The aim of this paper is to investigate the use of greetings, leave-takings and good wishes in English film dialogue and in Italian dubbed language. Although these conversational routines are scarcely informative, they play in fact a paramount role in establishing a relational function within interpersonal interactions. Also, we expect possible discrepancies to emerge in the cross-linguistic mapping, due to asymmetry in the respective repertoires of formulae and to asymmetry in the identification of relevant time spans.
2011
Bonsignori, Veronica; Bruti, Silvia; Masi, Silvia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Formulae_Bonsignori, Bruti, Masi_2011.pdf

solo utenti autorizzati

Tipologia: Versione finale editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 143.41 kB
Formato Adobe PDF
143.41 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/176407
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact