BRUTI, SILVIA Statistiche

BRUTI, SILVIA  

DIPARTIMENTO DI FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA  

Mostra records
Risultati 1 - 20 di 115 (tempo di esecuzione: 0.05 secondi).
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
English – German Intercomprehension: Graphemics and Lexis In corso di stampa Bruti, Silvia
English–German Intercomprehension: Word Formation and Morphosyntax In corso di stampa Foschi, Marina; Bruti, Silvia
Corpora and translation of audiovisual texts 1-gen-2024 Bruti, S.
Multilinguismo e varietà nei dialoghi di Tarantino 1-gen-2024 Bruti, S.
Pinocchio and its Lasting Legacy: A Study across Adaptations and Dubbings 1-gen-2024 Bruti, Silvia; Vignozzi, Gianmarco
Viewing Multilingual Films in the original and Translated Version(s): What message Do Audiences Receive? 1-gen-2024 Bruti, Silvia
Vulgarization or non vulgarization in dubbing from English into Italian? Insights from Netflix TV series 1-gen-2024 Bruti, Silvia; Vignozzi, Gianmarco
'Don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street': Impoliteness strategies in Sherlock across AVT modes and languages 1-gen-2023 Bruti, Silvia; Zanotti, Serenella
Discussing traces of innovation and emotion in teen talk in TV series 1-gen-2023 Bruti, Silvia
Investigating reporting signals in the Harry Potter saga and its Italian translation 1-gen-2023 Bruti, S.
Accents in Telecinematic Texts: The Role of Dialect Coaching 1-gen-2022 Bruti, S.; Ranzato, I.
Ecology for children: Examples from popularizing texts in English and Italian 1-gen-2022 Bruti, Silvia
Introduction 1-gen-2022 Bianchi, Francesca; Bruti, Silvia; Cappelli, Gloria; Manca, Elena
Managing Students from 23 Different Countries in Distance Learning: The Foundation Course Experience of the University of Pisa 1-gen-2022 Biancani, Arianna; Bruti, Silvia; Cappellini, Paola; Marcelloni, Francesco; Marzano, Arturo; Polini, Marco; Roda, CHIARA MARIA ANGELA; Terranova, Adio
Popularizing, Disseminating and Rewriting for Young Audiences 1-gen-2022 Bianchi, F.; Bruti, S.; Cappelli, G.; Manca, E.
Rating impoliteness in EFL: Results from an experiment with TV series 1-gen-2022 Bruti, S.
The politeness/rudeness gradient in translation: examples from TV series 1-gen-2022 Bruti, S.
Sfide accessibili oggi. Riflessioni sui sottotitoli per non udenti e sull’audio descrizione 1-gen-2021 Bruti, S.
The Representation of Spoken Discourse in Little Women: A Journey through its Original and Dubbed Adaptations 1-gen-2021 Bruti, Silvia; Vignozzi, Gianmarco
Corpus approaches and audiovisual translation 1-gen-2020 Bruti, S.