Ho tradotto il saggio di saggio di Olga Castro, che si apre con una difesa delle pratiche volte ad aumentare la consapevolezza degli usi linguistici sessisti, non soltanto nelle scelte grammaticali obbligatorie, ma nella semantica, riscontrabili cioè nell’uso di termini specifici, di espressioni idiomatiche e figurate, nel tono generale del discorso. Tutti questi elementi sono indici delle dissimmetrie tra uomo e donna e diventano spesso strumenti per veicolare stereotipi che eleggono alcuni valori di genere a punto di riferimento. A cominciare dal titolo, “Talking at cross-purposes: The missing link between feminist linguistics and translation studies”, Castro insiste proprio sulla scarsa permeabilità dei discorsi relativi ai due ambiti di studio, la linguistica e la traduttologia. Ho cercato di rendere questa criticità usando al negativo la locuzione avverbiale “sulla stessa lunghezza d’onda”, che si estende normalmente dall’ambito della fisica a quello dei rapporti interpersonali.
Comunicare su diverse lunghezze d’onda? Il collegamento mancante tra la linguistica femminista e gli studi traduttologici
Silvia Bruti
2018-01-01
Abstract
Ho tradotto il saggio di saggio di Olga Castro, che si apre con una difesa delle pratiche volte ad aumentare la consapevolezza degli usi linguistici sessisti, non soltanto nelle scelte grammaticali obbligatorie, ma nella semantica, riscontrabili cioè nell’uso di termini specifici, di espressioni idiomatiche e figurate, nel tono generale del discorso. Tutti questi elementi sono indici delle dissimmetrie tra uomo e donna e diventano spesso strumenti per veicolare stereotipi che eleggono alcuni valori di genere a punto di riferimento. A cominciare dal titolo, “Talking at cross-purposes: The missing link between feminist linguistics and translation studies”, Castro insiste proprio sulla scarsa permeabilità dei discorsi relativi ai due ambiti di studio, la linguistica e la traduttologia. Ho cercato di rendere questa criticità usando al negativo la locuzione avverbiale “sulla stessa lunghezza d’onda”, che si estende normalmente dall’ambito della fisica a quello dei rapporti interpersonali.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.