The chapter illustrates the changes in intepersonal dynamics and characterization that subtitling and dubbing conventions entail. The contribution traces the evoultion of scholarly work in this area, from the older structualist approaches to more recent conntributions where fictional dialogue, as defined by its markers of orality, is conceptualized as a genre in its own right, or where tthe translation of conversation is understood as a part of a wider process of meaning-making.

Spoken Discourse and Conversational Interaction

Bruti, Silvia
2019-01-01

Abstract

The chapter illustrates the changes in intepersonal dynamics and characterization that subtitling and dubbing conventions entail. The contribution traces the evoultion of scholarly work in this area, from the older structualist approaches to more recent conntributions where fictional dialogue, as defined by its markers of orality, is conceptualized as a genre in its own right, or where tthe translation of conversation is understood as a part of a wider process of meaning-making.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Bruti_2019_Spoken_Discourse_Conversational_Interaction_postprint.pdf

accesso aperto

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Creative commons
Dimensione 210.34 kB
Formato Adobe PDF
210.34 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Bruti_2019_Spoken_discourse_conversational_interaction_Routledge.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione finale editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - accesso privato/ristretto
Dimensione 3.01 MB
Formato Adobe PDF
3.01 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11568/942149
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact