The chapter illustrates the changes in intepersonal dynamics and characterization that subtitling and dubbing conventions entail. The contribution traces the evoultion of scholarly work in this area, from the older structualist approaches to more recent conntributions where fictional dialogue, as defined by its markers of orality, is conceptualized as a genre in its own right, or where tthe translation of conversation is understood as a part of a wider process of meaning-making.
Spoken Discourse and Conversational Interaction
Bruti, Silvia
2019-01-01
Abstract
The chapter illustrates the changes in intepersonal dynamics and characterization that subtitling and dubbing conventions entail. The contribution traces the evoultion of scholarly work in this area, from the older structualist approaches to more recent conntributions where fictional dialogue, as defined by its markers of orality, is conceptualized as a genre in its own right, or where tthe translation of conversation is understood as a part of a wider process of meaning-making.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Bruti_2019_Spoken_Discourse_Conversational_Interaction_postprint.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Creative commons
Dimensione
210.34 kB
Formato
Adobe PDF
|
210.34 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Bruti_2019_Spoken_discourse_conversational_interaction_Routledge.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione finale editoriale
Licenza:
NON PUBBLICO - accesso privato/ristretto
Dimensione
3.01 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.01 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.