MAGGIORE, MARCO
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.443
NA - Nord America 2.721
AS - Asia 2.095
SA - Sud America 692
AF - Africa 62
OC - Oceania 2
Totale 9.015
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.644
IT - Italia 1.854
SG - Singapore 737
BR - Brasile 593
HK - Hong Kong 521
SE - Svezia 491
CN - Cina 401
VN - Vietnam 250
AT - Austria 177
BG - Bulgaria 164
FR - Francia 143
DE - Germania 86
RU - Federazione Russa 80
GB - Regno Unito 71
FI - Finlandia 67
BE - Belgio 60
CH - Svizzera 56
NL - Olanda 50
UA - Ucraina 46
CA - Canada 43
IN - India 35
AR - Argentina 34
ES - Italia 31
TR - Turchia 25
EC - Ecuador 18
HU - Ungheria 17
ID - Indonesia 16
JP - Giappone 16
MX - Messico 16
CI - Costa d'Avorio 15
PL - Polonia 13
BD - Bangladesh 12
KR - Corea 12
PY - Paraguay 12
CO - Colombia 11
SN - Senegal 11
ZA - Sudafrica 11
IL - Israele 10
VE - Venezuela 10
LT - Lituania 9
IQ - Iraq 8
KE - Kenya 8
SA - Arabia Saudita 7
UZ - Uzbekistan 7
EG - Egitto 6
MY - Malesia 6
PE - Perù 6
MA - Marocco 5
RO - Romania 5
IR - Iran 4
JM - Giamaica 4
PK - Pakistan 4
UY - Uruguay 4
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
CL - Cile 3
DK - Danimarca 3
DO - Repubblica Dominicana 3
HR - Croazia 3
PH - Filippine 3
TH - Thailandia 3
AL - Albania 2
BY - Bielorussia 2
CR - Costa Rica 2
JO - Giordania 2
LB - Libano 2
NI - Nicaragua 2
NP - Nepal 2
PA - Panama 2
PT - Portogallo 2
RS - Serbia 2
SI - Slovenia 2
TT - Trinidad e Tobago 2
AG - Antigua e Barbuda 1
AM - Armenia 1
AU - Australia 1
AZ - Azerbaigian 1
BB - Barbados 1
BJ - Benin 1
BN - Brunei Darussalam 1
DZ - Algeria 1
FJ - Figi 1
GE - Georgia 1
GF - Guiana Francese 1
GH - Ghana 1
HN - Honduras 1
IE - Irlanda 1
IS - Islanda 1
KG - Kirghizistan 1
KW - Kuwait 1
KZ - Kazakistan 1
LU - Lussemburgo 1
LY - Libia 1
OM - Oman 1
TM - Turkmenistan 1
TN - Tunisia 1
TZ - Tanzania 1
Totale 9.015
Città #
Milan 520
Hong Kong 517
Santa Clara 397
Ashburn 380
Singapore 345
Chandler 308
Shanghai 207
Sofia 163
Dallas 150
Rome 141
New York 132
Vienna 122
Boardman 111
Florence 109
Beijing 94
Princeton 94
Los Angeles 86
Ho Chi Minh City 82
Lawrence 79
Fairfield 60
Brussels 58
Helsinki 57
São Paulo 54
Bari 53
Wilmington 53
Naples 46
Chicago 43
Paris 36
Pisa 36
Livorno 34
Medford 34
Redondo Beach 33
Council Bluffs 30
Hanoi 29
Buffalo 28
London 28
Dong Ket 27
Houston 26
Rio de Janeiro 24
Turin 22
Hefei 21
Bologna 19
Seattle 19
Serra 19
Zurich 19
Belo Horizonte 18
Toronto 18
Palermo 16
Abidjan 15
Budapest 15
Catania 15
Woodbridge 15
Brasília 14
Des Moines 14
Frankfurt am Main 14
Norwalk 14
San Diego 14
Tokyo 14
Cambridge 13
Montreal 13
Porto Alegre 13
Da Nang 12
Istanbul 12
Munich 12
Dakar 11
Bern 10
Goiânia 10
Padova 10
Afragola 9
Brooklyn 9
Calci 9
Seoul 9
Borås 8
Campinas 8
Curitiba 8
Garbagnate Milanese 8
Guayaquil 8
Haiphong 8
Johannesburg 8
Kocaeli 8
Mestre 8
Nairobi 8
Orem 8
Sesto Fiorentino 8
Stockholm 8
Warsaw 8
Winterthur 8
Ann Arbor 7
Juiz de Fora 7
Messina 7
Pune 7
Taranto 7
Venice 7
Barcelona 6
Cagliari 6
Chennai 6
Düsseldorf 6
Fortaleza 6
Genoa 6
Jerusalem 6
Totale 5.497
Nome #
Schede “opera”: Angelo Tarantino de Liccio, Mascalcia; Anonimo, Scripto sopra Theseu re; Anonimo, Trattato di igiene e dietetica; Antonio da Barletta, Mascalcia; Antonio da Bitonto, Credo; Antonio da Bitonto, Lauda; Nicola Bernardi da Bisceglie, Lettera ad Angelo Acciaiuoli; Giovanni Boccaccio, Teseida delle nozze d’Emilia; Roberto Caracciolo da Lecce, Quaresimale; Roberto Caracciolo da Lecce, Specchio della fede; Antonio de Ferrariis, Esposizione del ‘Pater Noster’; Aurelio Simmaco de Iacobiti da Tussicia, Batracomiomachia abruzzese; Aurelio Simmaco de Iacobiti da Tussicia, Eneide abruzzese (VI libro); Pietro da Trani, Trattatello della confessione. Schede “manoscritto”: Avellino, Biblioteca Provinciale «Scipione e Giulio Capone», Tafuri-Tozzoli 72 = AV BP Tafuri-Tozzoli 72; Bologna, Biblioteca dell’Archiginnasio, A 1586 (gia Fondo Ercolani) = Bo BA A 1586; Bologna, Biblioteca Universitaria, ms. 4019 = Bo BU - Fondo principale - 4019; Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, ms. Chigiano L. VII. 266 = CV BAV - Codices Vaticani - Chigiano L. VII. 266; Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Ashburnham Libri 1830.II,420 = FI BML Laur. Ashburn. Libri 1830.II,420; Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magliabechiano Palatino 171 = Fi BNCF - Magliabechiano Palatino - 171; Firenze, Biblioteca Riccardiana, 1939 = Fi BR - 1939; København, Kongelige Bibliotek, 1599 = København KB 1599; London, British Library, Additional Manuscripts 22824 = London BL Add. Man. 22824; Napoli, Biblioteca Nazionale «Vittorio Emanuele III», I A 23 = Na BN I A 23; Napoli, Biblioteca Nazionale «Vittorio Emanuele III», XII E 7 = Na BN XII E 7; Napoli, Biblioteca Nazionale «Vittorio Emanuele III», XII G 6 = Na BN XII G 6; Napoli, Biblioteca Nazionale «Vittorio Emanuele III», XII G 42 = Na BN XII G 42; Padova, Biblioteca Antoniana, Scaff. XXI n. 500 = Pd BA Scaff. XXI n. 500; Paris, Bibliothèque Nationale de France, Italiens 581 = Paris BNF It. 581; Paris, Bibliothèque Nationale de France, Italiens 1097 = Paris BNF It. 1097; Parma, Biblioteca Palatina, Parmense 315 = Pr BP Parm. 315; Pavia, Biblioteca Universitaria, Aldini 532 = Pv BU Ald. 532; Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, It. IX 77 = Ve BNM - It. IX - 77. Schede “edizione antica”: Caracciolo, Quaresimale, 1475?; Caracciolo, Specchio, 1495 316
Liber de pomo, o della morte di Aristotele. Edizione del volgarizzamento aretino (ms. Paris BNF It. 917), a cura di Marco Maggiore, premessa di Luca Serianni 247
Recensione ad ALESSANDRO ARESTI, I persuasori occulti(sti). Lessico, semantica e retorica della lingua dell'esoterismo, Roma, Aracne, 2011 209
La formula matrimoniale del codice Hunter 475: il testo più antico in volgare siciliano? 202
Per l’etimologia dell’italiano sfasciare ‘rompere’ 186
Differenziazione vocalica per posizione e differenziazione fonetica su base sessuale nella varietà di Zapponeta (FG) 167
AA. VV., Ottimo commento alla ‘Commedia’, a cura di Giovanni Battista Boccardo, Massimiliano Corrado, Vittorio Celotto, 3 voll.; Amico dell’Ottimo, Chiose sopra la ‘Comedia’, a cura di Ciro Perna, Roma, Salerno Editrice, 2018 («Edizione Nazionale dei Commenti Danteschi», 6). 160
Article */kresk-e-/ (réimpression) 155
Il Trecento 145
Attorno a Dante, Petrarca, Boccaccio: la lingua italiana. I primi trent’anni dell’Istituto CNR Opera del Vocabolario Italiano 1985-2015. Atti del Convegno internazionale sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica, Firenze (16-17 dicembre 2015) 144
Recensione di S. Lubello (ed.), Manuale di linguistica italiana (Manuals of Romance Linguistics, 13), Berlino/Boston, De Gruyter, 2016 139
Compte-rendu de Giuseppe Zarra, Il «Thesaurus pauperum» pisano. Edizione critica, commento linguistico e glossario, Berlin/Boston, de Gruyter (Beihefte zur ZrP, 417), 2018, xiv + 674 pages. 128
12 voci del Dictionnaire Etymologique Roman (credere, crescere, *impraestare, *impromutuare, longe, longus, nodus, peccare, peccatum, praestare, quaerere, surdus). 120
Compte rendu de Alessandro Parenti, Parole strane. Etimologia e altra linguistica 120
Considérations sur la structure XML des articles du DERom 117
Rec. Claire Meul, The Romance reflexes of the Latin infixes ‑i/esc‑ and ‑idi̯‑.Restructuring and remodeling processes, Hamburg (Helmut Buske Verlag) 2013, 328 p. (Romanistik in Geschichte und Gegenwart 20) 116
Premessa 114
Cinque scongiuri e altre novità nel sermonario attribuito a Roberto da Lecce (Rieti, Biblioteca Paroniana, ms. I.2.6) 113
Convenzioni scrittorie e interferenza diasistematica: riflessioni sui testi romanzi medievali in alfabeto greco 111
Le Origini 111
Appunti sulle scriptae medievali pugliesi e salentine 108
Elementi di volgare salentino in un commento al Teseida del XV secolo 108
12 voci del Dictionnaire Etymologique Roman: clavis, *experlavare, *extremescere, grassus, grossus, lavare, limpidus, luctari, nitidus, rancidus, tremere, *tremulare. 106
Scripto sopra Theseu re. Il commento salentino al «Teseida» di Boccaccio (Ugento/Nardò, ante 1487), vol. 1: Studi, vol. 2: Testo 105
Note di etimologia romanza a margine dell'articolo */'kuEr-e-/ del Dictionnaire Étymologique Roman 104
Considerazioni sullo studio dei volgarizzamenti dal latino: il caso del Liber de pomo 103
Recensione di M. Loporcaro, Gender from Latin to Romance. History, Geography, Typology, Oxford, Oxford University Press, 2018 103
Le statut du latin écrit de l’Antiquité en étymologie héréditaire française et romane 102
Glosse in volgare marchigiano in un codice di Prospero d’Aquitania 102
Scelta di voci del TLIO (voci dolore s.m./s.f., dolorosamente avv., doloroso agg./s.m.) 101
Volgare italoromanzo, greco e inglese in un codice medievale salentino 101
Pär Larson, Lavorando per voi. Studi di linguistica, filologia e letteratura italiana e romanza 99
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (voci esperto agg./s.m., forzatore s.m., forzatorello s.m., forzévole agg., forzevolmente avv.). 98
Sulla ricezione medievale del Teseida nell'Italia meridionale 95
Per lo studio dei commenti alle opere di Giovanni Boccaccio: una banca dati digitale sulle chiose alle Tre Corone (ante 1500) 94
Varianti diasistematiche in una scripta meridionale antica: sui verbi del commento al Teseida di provenienza salentina 94
Prime ricognizioni per una banca dati degli antichi commenti in volgare alle opere di Dante, Petrarca e Boccaccio (ante 1500) 94
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (voci: doglia s.f., dolente agg./s.m./s.f., dolere v.). 94
Lessico meridionale e lingua letteraria nel Salento medievale. Ricognizioni a margine della banca dati ADAMaP 93
Nuovi sondaggi nella tradizione dei testi: per una banca dati digitale degli antichi commenti in volgare alle opere delle Tre Corone (1321-1500) 93
Capitoli di storia lessicale italiana da riscoprire. I testi romanzi allografi dell’Italia meridionale 93
Appendice: sul salentino ‘spurchia’ 93
Volgarizzamenti e fonti latine nel commento al Teseida di provenienza salentina (II metà del XV secolo) 92
Recensione di Giuseppe ANTONELLI/Matteo MOTOLESE/Lorenzo TOMASIN (edd.), Storia dell’italiano scritto, 3 voll., Roma, Carocci, 2014 90
Varianti diatopiche nelle voci verbali di una scripta medievale antica: considerazioni sul commento al Teseida di provenienza salentina (II metà del XV secolo) 90
Scelta di voci del TLIO, s. XXIII (voci salda s.f., saldagione s.f., saldamente avv., saldamento s.m., saldare v., saldativo agg., saldato agg., saldatura s.f., saldezza s.f., saldo (1) agg./s.m./avv., saldo (2) agg./s.m., sturlame s.m./s.f., sturlamento s.m., sturlare v., sturlo agg.). 90
Un inedito zodiaco in volgare siciliano: ms. Londra, Harley 3535 89
Per l’edizione del ricettario di Luca da Stilo (1477) 86
Sui testi romanzi medievali in grafia greca come fonte di informazione linguistica 84
‘Lecitare’ e altri problemi in una canzone anonima del Duecento 83
La longue fortune (?) des allégories ovidiennes. Remarques sur la tradition du Teseida de Boccace 83
La classification des glottonymes dans un dictionnaire panroman. L’exemple des dialectes italiens 82
Osservazioni sulle scriptae medievali della Puglia e del Salento 82
Recensione di D. Soares da Silva, I ‘Ricettari di segreti’ nel Regno di Sicilia (’400-’600). La storia dello spazio comunicativo siciliano riflessa in una tradizione discorsiva plurilingue, Berlino/Boston, De Gruyter, 2015 82
Grafie medievali ed etimologia: sul siciliano ch(i)aunu 82
Lo Scripto sopra Theseu re: un commento al Teseida di provenienza salentina (II metà del XV secolo) 81
Recensione di Maurizio Dardano, Verso la modernità. Pensiero linguistico e stili della prosa tra Sette e Ottocento (Linguistica e critica letteraria, 8), Firenze, Cesati, 2018, 234 p. 79
«In principio fuit textus». Studi di linguistica e filologia offerti a Rosario Coluccia 79
Salento linguistico medievale e moderno: una rassegna di studi (2000-2019) 77
Davide Mastrantonio, La coesione nell’italiano antico e i volgarizzamenti dal latino 77
Ancora su testi astrologici in volgare siciliano: il Lunario del codice Marciano It. III, 27 (5008) 76
Una glossa greco-romanza controversa 76
Sui testi greco-romanzi medievali del Salento 74
L. Tomasin, Il caos e l’ordine. Le lingue romanze nella storia della cultura europea, Torino, Einaudi, 2019 73
Su una voce oscura di Bonvesin 72
*/Im-'prEst-a-/, */Im-'prumut-a-/, */'kred-e-/, */'kresk-e-/, */'kuEr-e-/, */'lOng-e/, */'lOng-u/, */'nod-u/, */'pekk-a-/, */pek'k-at-u/, */'prEst-a-/, */'sUrd-u/ 72
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (voci: dolore s.m./s.f., dolorosamente avv., doloroso agg./s.m.). 71
Manoscritti medievali salentini 71
Voce RINFORZARE del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini - ventiduesima serie). 70
Recensione di H. Carles, Trésor galloroman des origines (TGO). Les trajectoires étymologiques et géolinguistiques du lexique galloroman en contexte latin (ca 800-1120), préface de P. G. Beltrami, Strasbourg, Éditions de Linguistique et de Philologie, 2017 70
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (voci giovinezza s.f.; giravolta s.f.; giubilèo s.m.; inconsumàbile agg.; interminàbile agg.; interminatamente avv.; interpellazione s.f.). 70
Scelta di voci del TLIO [esperto, forzatore, forzatorello, forzévole, forzevolmente] 70
Per ‘scaltrimento’ in italiano antico 69
Rec. G. Rohlfs, Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, vol. I. Fonetica, vol. II. Morfologia, vol. III. Sintassi e formazione delle parole, Firenze-Bologna, Accademia della Crusca-il Mulino, 2021. 68
Evidenze del quarto genere grammaticale in salentino antico 68
Sul contatto linguistico greco-romanzo nel Medioevo: qualche spunto di riflessione (e una palinodia) 67
Sull'origine della deaffricazione del pisano e lucchese medievali, con una novità sulle Testimonianze di Travale (1158) 66
Recensione A. Nocentini, Etimologi si nasce 66
Il Grigoriu del manoscritto Vat. Gr. 2252. Saggio di edizione di un importante testo salentino del Trecento 66
Frammenti di poesia meridionale in caratteri greci 65
Appunti sul trattamento dei dialetti italoromanzi nel Dictionnaire Étymologique Roman 63
Italiano letterario e lessico meridionale nel Quattrocento salentino 62
Quello che i testi allografi possono insegnarci sulle lingue medievali: il caso del salentino 57
Testi allografici medievali e grammatica storica del salentino: appunti sul vocalismo 54
Tre schede su testi allografici medievali 52
Scampoli d’otrantino medievale. I testi volgari del manoscritto CV BAV Ott. gr. 344 52
La «Formula confessionale salentina»: revisione del testo e appunti linguistici 51
La "Confessione ritmica" e gli altri testi volgari del codice Ambrosiano B 39 sup. 46
Selezione di voci del TLIO [giovinezza, giravolta, giubileo, inconsumabile, interminabile, interminatamente] 45
Che cos’era e che cos’è un testo di lingua. Atti del Convegno, Bologna, 4-5 novembre 2021, a cura del Consiglio della Commissione per i testi di lingua, Bologna, Pàtron Editore, 2022 («Collezione di opere inedite o rare pubblicate dalla Commissione per i testi di lingua», vol. 171) 44
La Terra d'Otranto nella "Descrittione di tutta Italia" di Leandro Alberti (1550): spigolature toponomastiche e saggio di edizione 43
Recensione di Raymund WILHELM / Elisa DE ROBERTO, La scrittura privata a Milano alla fine del Quattrocento, volume I. Studi, volume II. Testi, Heidelberg, Universitätsverlag Winter (Romanische Texte des Mittelalters, 4-5), 2020, xii + 394 p. (vol. I), viii + 502 p. (vol. II). 42
I Capitoli di San Pietro Avellana (1493): un testo medievale della valle del Sangro 39
Rec. R. Wilhelm (a cura di), La traduzione orizzontale nella Romània medievale. Aspetti pragmatici e testuali. Atti del congresso internazionale, Klagenfurt, 18-19 gennaio 2018, Heidelberg, Universitätsverlag Winter, 2021 37
Recensione di Marcello Barbato, Il rapporto di Nicola di Bojano (Morea 1361). Edizione e studio linguistico, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 2023 («Chartae vulgares antiquiores. Quaderni», vol. 7) 37
Observations on the Language of Roberto da Lecce 36
Rec. Cristiana Di Bonito, Il Teatro di Salvatore Di Giacomo tra dialetto e italiano, Presentazione di Nicola De Blasi, Firenze, Cesati, 2020. 35
Un caso poco noto di conservazione di -S nei dialetti della Puglia 35
Sulla lingua della Franceide di Giovan Battista Lalli (1629) 34
Irene Gualdo, I volgarizzamenti anonimi del ‘Liber de doctrina dicendi et tacendi’ di Albertano da Brescia, Pisa, ETS, 2023 32
Totale 9.107
Categoria #
all - tutte 26.653
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 26.653


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021276 0 0 0 0 0 60 28 22 36 35 18 77
2021/2022737 6 74 12 55 109 100 25 38 25 16 95 182
2022/20231.635 358 254 127 115 134 168 77 71 128 26 123 54
2023/20241.413 197 172 169 155 217 144 29 31 20 82 38 159
2024/20252.877 45 125 85 94 241 286 302 180 298 373 339 509
2025/20261.942 113 420 323 538 257 291 0 0 0 0 0 0
Totale 9.182