HEPP, MARIANNE
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 5.641
EU - Europa 5.532
AS - Asia 4.136
SA - Sud America 650
AF - Africa 117
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 11
OC - Oceania 4
Totale 16.091
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 5.367
IT - Italia 1.621
DE - Germania 1.408
CN - Cina 1.192
SG - Singapore 1.022
HK - Hong Kong 764
SE - Svezia 763
BR - Brasile 539
VN - Vietnam 365
BG - Bulgaria 291
GB - Regno Unito 290
TR - Turchia 245
CA - Canada 219
UA - Ucraina 184
RU - Federazione Russa 161
CH - Svizzera 149
FI - Finlandia 149
FR - Francia 147
JP - Giappone 116
IN - India 115
AT - Austria 102
KR - Corea 91
NL - Olanda 51
BD - Bangladesh 44
PL - Polonia 34
IQ - Iraq 31
AR - Argentina 29
MX - Messico 29
CZ - Repubblica Ceca 26
ID - Indonesia 26
EG - Egitto 21
ES - Italia 21
GR - Grecia 21
HU - Ungheria 21
ZA - Sudafrica 19
BE - Belgio 16
CO - Colombia 16
EC - Ecuador 15
SA - Arabia Saudita 15
DZ - Algeria 14
PK - Pakistan 14
KE - Kenya 13
UZ - Uzbekistan 13
LT - Lituania 12
VE - Venezuela 12
CL - Cile 11
EU - Europa 9
MA - Marocco 9
TH - Thailandia 9
UY - Uruguay 9
AE - Emirati Arabi Uniti 8
DK - Danimarca 8
JO - Giordania 8
NO - Norvegia 8
PT - Portogallo 8
PY - Paraguay 8
TN - Tunisia 8
HR - Croazia 7
RO - Romania 7
RS - Serbia 7
SN - Senegal 7
BO - Bolivia 6
KZ - Kazakistan 6
PH - Filippine 6
BJ - Benin 5
CR - Costa Rica 5
ET - Etiopia 5
IR - Iran 5
TT - Trinidad e Tobago 5
BH - Bahrain 4
BY - Bielorussia 4
CI - Costa d'Avorio 4
GE - Georgia 4
HN - Honduras 4
IE - Irlanda 4
KG - Kirghizistan 4
MY - Malesia 4
OM - Oman 4
AU - Australia 3
CM - Camerun 3
IL - Israele 3
JM - Giamaica 3
MD - Moldavia 3
PE - Perù 3
AL - Albania 2
AO - Angola 2
AZ - Azerbaigian 2
GT - Guatemala 2
KW - Kuwait 2
LB - Libano 2
NP - Nepal 2
PS - Palestinian Territory 2
RE - Reunion 2
SI - Slovenia 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
SR - Suriname 2
SY - Repubblica araba siriana 2
TM - Turkmenistan 2
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 2
BA - Bosnia-Erzegovina 1
Totale 16.072
Città #
Hong Kong 749
Santa Clara 565
Singapore 543
Ashburn 485
Woodbridge 445
Milan 376
Chandler 357
Ann Arbor 294
Sofia 289
San Jose 278
Shanghai 266
Beijing 234
Jacksonville 228
Dallas 207
Houston 192
New York 186
Ottawa 184
Izmir 140
Boardman 134
London 127
Princeton 126
Ho Chi Minh City 106
Tokyo 106
Lawrence 101
Hefei 96
Los Angeles 91
Nanjing 90
Lauterbourg 89
Serra 85
Bern 79
Wilmington 79
Berlin 78
Fairfield 76
Rome 76
Medford 75
Seoul 72
Hanoi 67
Guangzhou 66
Dearborn 56
Helsinki 56
Istanbul 56
Des Moines 55
Council Bluffs 53
Jüchen 47
Düsseldorf 46
Redwood City 46
São Paulo 44
Wuppertal 44
Bielefeld 41
Livorno 41
Buffalo 40
Pisa 40
Vienna 39
Seattle 38
Cambridge 33
Nanchang 33
Cologne 32
Mainz 31
Munich 31
Florence 28
Orem 28
Redondo Beach 28
Boulder 27
Leipzig 27
Tübingen 27
Frankfurt am Main 26
Lancaster 26
Shenyang 24
Bremen 22
Dong Ket 22
Fuzhou 22
Hamburg 21
Bologna 20
Rio de Janeiro 20
Bochum 18
Curitiba 18
Flensburg 18
Genova 18
Falkenstein 17
Heidelberg 17
Kunming 17
Ogden 17
Siegen 17
Ankara 16
Hebei 16
Naples 16
Basingstoke 15
Freiburg 15
Mumbai 15
Abbiategrasso 14
Da Nang 14
Dortmund 14
Innsbruck 14
Norwalk 14
Bonn 13
Brussels 13
Catania 13
Changsha 13
Münster 13
Tashkent 13
Totale 9.505
Nome #
Linguistische Textanalyse : Theorie und Anwendungsbeispiele 316
Morphologie: Komposition und Derivation 283
Grundlagen und Anwendungsbeispiele der linguistischen Textanalyse 255
Tertiaersprachenforschung und Interkomprehension im Kontext der Mehrsprachigkeit 246
null 242
Interkomprehension Deutsch–Englisch: Graphemik und Lexik 240
Universitäre DaF-Vermittlung auf der Grundlage des Mehrsprachigkeitskonzepts 217
Deutschförderung durch Fachverbände 213
Sprachvergleich in der mehrsprachig orientierten DaF-Didaktik. Theorie und Praxis 208
Kognition der Mehrsprachigkeit - Das Lehren und Lernen der deutschen Sprache in einer mehrsprachigen Welt 205
Kontrastive Textologie 200
DaF in der Welt: Warum es sich heute noch mehr lohnt, Deutsch zu lernen 194
Das Erfassen von semantischen Textzusammenhängen in alltagssprachlichen und literarischen Texten 186
Die Textsorte »Lebenslauf« in interkultureller Perspektive. Anhaltspunkte für einen linguistisch fundierten universitären DaF-Unterricht 185
Breve storia della lingua tedesca 184
Deutsch als Wissenschaftssprache in Italien: Tendenzen und Entwicklungsperspektiven mit besonderer Berücksichtigung der Wissenschaftssprachkomparatistik 177
Wortbildung und Morphosyntax 174
Wirtschaft.online. Handel, Wirtschaft, Landeskunde 173
Zur Struktur des Bildungssystems in Italien: Das Hochschulwesen 173
FANDRYCH, CHRISTIAN / THURMAIR, MARIA: TEXTSORTEN IM DEUTSCHEN. LINGUISTISCHE ANALYSEN AUS SPRACHDIDAKTISCHER SICHT. TÜBINGEN, STAUFFENBURG-VERLAG (STAUFFENBURG LINGUISTIK, BD. 57), 2011 169
Morphologie: Semantik und Wortbildung 169
Merkmale der Poetizität am Vergleich von ausgewählten Alltagstextsorten und ihren literarischen Widerspiegelungen 166
Attribution in Text, Grammatik, Sprachdidaktik 166
Deutsch global - Wozu heute Deutsch lernen? Die Perspektive des internationalen Netzwerks für Deutschlehrer/innen 165
Sprache und Bild am Beispiel moderner Werbeanzeigen. Bausteine zur Entwicklung multimodaler Kompetenz im DaF-Unterricht 164
Die Bedeutung der Bezugswissenschaften für die DaF-Lehrerausbildung: Welche Rolle spielt die Textlinguistik? 164
Zum Lesen sind Texte nötig! 161
Paul Celan in Italia: ricezione e parole 160
Kontrastive Textsortenarbeit als didaktischer Baustein für eine gezielte Texterschließung in der Fremdsprache 159
Bausteine zu einem deutsch-italienischen Wörterbuch der Linguistik 158
Vorwort der Herausgeberinnen 158
DaF als Forschungsgebiet - in Italien 156
Das Sprichwort als Stilzug in Jeremias Gotthelfs «Geld und Geist» 154
Texte in Sprachforschung und Sprachunterricht. Pisaner Fachtagung zu neuen Wegen der italienisch-deutschen Kooperation 152
www.wirtschaft.eu 152
Ilona Feld-Knapp: Universitäre DaF-Lehrerausbildung in Ungarn im Spannungsfeld von Tradition und neuen Herausforderungen 152
Educazione plurilingue: ricerca, didattica e politiche linguistiche - Bildung zur Mehrsprachigkeit: Forschung, Didaktik und Sprachpolitik - Plurilingual education: research, teaching and language policies. 151
Textsorten interkulturell. Ein Analysebeispiel aus dem universitären Deutschunterricht 150
Renate Freudenberg-Findeisen (a cura di), Auf dem Weg zu einer Textsortendidaktik. Linguistische Analysen und text(sorten)-didaktische Bausteine nicht nur für den fremdsprachlichen Deutschunterricht. 150
Vorwort / Premessa 149
Text und Stil im Kulturvergleich. Pisaner Fachtagung 2009 zu interkulturellen Wegen Germanistischer Kooperation 149
Drei Passwörter für das einsetzende fremdsprachige Leseverstehen: Textwissen, Textmuster, transkulturelle Textsortenzüge 148
Bausteine zu einem deutsch-italienischen Wörterbuch der Linguistik 146
Textsortenkonventionen und didaktische Strategien 145
Drammaturghe tedesche: un teatro di denuncia 145
Zusammenrückungen / conglomerati - ein vergleichender Blick auf die deutsche und italienische Substantivkomposition 145
Germanistische Linguistik und Spracherwerb an den Italienischen Universitäten. 142
Dazu gehören zwei. Über das Projekt Kafka 142
Fontanes »Kriminalgeschichten« oder »Kriminalnovellen«: Die Frage nach ihrer Textsortenzuschreibung 142
Morphologie und Wortbildung 141
Wortbildung und Phrasembildung als Verfahren der Lexikonerweiterung 139
Kommentar zu ausgewählten Gedichten Georg Trakls 138
Schreib- und Formulierungspraxen im Germanistikstudium in Deutschland, Frankreich, Italien. Akten der Villa-Vigoni-Tagung, 4.-7. Juni 2007 138
Vielfalt durch Austausch - ein Ausblick 137
Wo bleibt das "Konzept"? / Dov'è il "concetto"?. Festschrift für Enrico De Angelis 136
Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Normorientierung 135
null 135
Metaphorische Elemente als textkonstitutive Einheiten 133
Texte in Sprachforschung und Sprachunterricht. Pisaner Fachtagung 2004 zu neuen Wegen der italienisch-deutschen Kooperation 132
Recensione del volume: Eva Neuland (a cura di): Variation im heutigen Deutsch: Perspektiven für den Sprachunterricht 132
Textstruktur und sprachliche Merkmale in Referaten italienischer Germanistikstudenten 132
L'insegnamento del tedesco in Italia: uno sguardo d'insieme 130
Grundlagen und Anwendungsbeispiele der textlinguistischen Analyse. Pisa, Arnus University Books 130
Voneinander lernen: Ein Handbuch für Sprachlehrerverbände. 130
Das Kafka-Projekt 129
Der Internationale Deutschlehrerverband als Netzwerk für die deutsche Sprache 128
Wortbildung als Mittel der Textkonstitution 128
Zum Stellenwert der Wortbildung im universitären DaF-Bereich 127
Vorwort 127
Fremdsprachendidaktische Aspekte der gegenwartsdeutschen Wortbildung 125
Texte im Sprach- und Kulturvergleich. Interkulturelle Wege germanistischer Kooperation 125
VOM WORT ZUM TEXT: EIN WOHLBESCHRITTENER WEG DER DAF-DIDAKTIK – IN MEHRERE RICHTUNGEN. ZUR EINLEITUNG 125
La formazione delle parole in tre poesie "notturne" di Georg Trakl 122
Vorwort 121
Deutsche Wortbildung 120
Mehrsprachiges Leseverstehen für Deutsch nach Englisch 117
Zum Stand der Deutschlehrerausbildung in Italien 117
Vom Wort zum Text Ansichten aus der polnischen und italienischen DaF-Didaktik 117
Texte - Lesen. Ansichten aus der polnischen und italienischen DaF-Didaktik 117
Attribution in Text, Grammatik, Sprachdidaktik. Zur Einführung 115
La formazione dei docenti di tedesco L2 in Italia: il ruolo della SSIS 114
Deutschlehrende weltweit bevorzugen deutschsprachige Vorträge und Publikationen 114
Prefazione 113
Zur Struktur meinungsbetonter Texte in italienischen Tageszeitungen 109
Quantitativer und qualitativer Wandel der DaF-Vermittlung 108
Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Normorientierung: Pisaner Fachtagung 2014 zu interkulturellen Perspektiven der internationalen Germanistik 106
Dokumente textlinguistischer Forschung in Italien 2004-2009: ein Bericht 105
Universitäre DaF-Vermittlung im Rahmen der Mehrsprachigkeit 104
Vom Wort zum Text - Ansichten aus der polnischen und italienischen DaF-Didaktik 103
Manuale di storia della lingua tedesca 103
Zum Lesen sind Texte nötig! 103
Paralleltexte und linguistische Textanalyse 102
Implikationen für eine zeitgemäße Lehrerfortbildung aus der Sicht des Internationalen Deutschlehrerverbands (IDV) 102
Lehrerfortbildung – einige Voraussetzungen und Ziele für die Deutschlehrerbildung international 101
Universitäre Mehrsprachigkeitsvermittlung durch Paralleltexte 100
VOM WORT ZUM TEXT: EIN WOHLBESCHRITTENER WEG DER DAF-DIDAKTIK – IN MEHRERE RICHTUNGEN. ZUR EINLEITUNG 99
Deutschlernen im weltweiten Wandel: Wo, Wer, Wozu, Wie? In "Germanistik in der Ukraine" 97
Paralleltexte als Basiseinheiten für den Wissenstransfer: Sprachliche Vermittlungsstrategien bei wissenschaftlichen und populärwissenschaftlichen Textpaaren 95
Intorno al 'Télémaque' tedesco. Due opere didattiche del primo Ottocento 95
Contrastive textology 94
Totale 14.745
Categoria #
all - tutte 39.131
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 39.131


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021186 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 54 132
2021/20221.486 46 113 24 122 289 195 63 78 86 38 108 324
2022/20231.417 266 193 118 113 125 163 60 122 154 12 59 32
2023/20241.446 206 153 166 119 208 195 79 76 28 33 59 124
2024/20253.597 37 171 88 170 381 385 338 224 293 434 332 744
2025/20263.678 248 498 352 561 250 349 516 204 236 345 119 0
Totale 16.464