TOCCO, VALERIA MARIA GIUSEPPA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.420
NA - Nord America 3.860
AS - Asia 1.703
SA - Sud America 169
AF - Africa 116
OC - Oceania 3
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
AN - Antartide 1
Totale 11.274
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.619
IT - Italia 2.951
CN - Cina 725
SE - Svezia 649
SG - Singapore 413
DE - Germania 360
BG - Bulgaria 322
CA - Canada 235
UA - Ucraina 226
HK - Hong Kong 196
FI - Finlandia 163
BR - Brasile 157
PT - Portogallo 148
TR - Turchia 148
VN - Vietnam 138
RU - Federazione Russa 136
GB - Regno Unito 108
CI - Costa d'Avorio 106
CH - Svizzera 99
FR - Francia 64
CZ - Repubblica Ceca 59
NL - Olanda 45
ES - Italia 35
JP - Giappone 21
KR - Corea 19
BE - Belgio 16
IN - India 12
RO - Romania 10
UZ - Uzbekistan 10
PL - Polonia 9
IE - Irlanda 8
IR - Iran 7
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 5
AU - Australia 3
BJ - Benin 3
PE - Perù 3
SA - Arabia Saudita 3
SN - Senegal 3
AR - Argentina 2
DO - Repubblica Dominicana 2
EC - Ecuador 2
EU - Europa 2
HR - Croazia 2
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 2
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 2
MX - Messico 2
PA - Panama 2
ZA - Sudafrica 2
AT - Austria 1
BO - Bolivia 1
CL - Cile 1
CO - Colombia 1
DK - Danimarca 1
EG - Egitto 1
GR - Grecia 1
GS - Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi 1
HU - Ungheria 1
IL - Israele 1
IQ - Iraq 1
JO - Giordania 1
KG - Kirghizistan 1
PH - Filippine 1
PK - Pakistan 1
PY - Paraguay 1
RS - Serbia 1
TN - Tunisia 1
TW - Taiwan 1
VE - Venezuela 1
Totale 11.274
Città #
Santa Clara 492
Milan 445
Chandler 388
Sofia 321
Jacksonville 277
Shanghai 256
Ottawa 227
Rome 208
Hong Kong 187
New York 177
Ann Arbor 161
Beijing 148
Boardman 146
Princeton 145
Ashburn 126
Lawrence 118
Abidjan 106
Singapore 102
Izmir 99
Wilmington 91
Pisa 90
Dearborn 87
Medford 87
Bern 86
Nanjing 81
Fairfield 77
Des Moines 65
Helsinki 64
Turin 59
Woodbridge 59
Dong Ket 57
Falkenstein 54
Jüchen 53
Livorno 52
Alessandria 51
Florence 51
Serra 48
Genoa 47
Houston 46
Düsseldorf 43
Redwood City 43
Lisbon 42
Brno 38
Istanbul 38
Piombino 36
Nanchang 35
Padova 35
Boulder 31
Bologna 30
Cambridge 24
Seattle 24
Jiaxing 23
São Paulo 22
Changsha 21
Kunming 21
Naples 20
Chicago 19
Ogden 18
Shenyang 18
Los Angeles 15
San Francisco 15
Trento 15
Venice 15
Brussels 14
London 14
Norwalk 14
Fuzhou 13
Monza 13
Bari 12
Lucca 12
Torino 12
Coimbra 11
Hebei 11
Porto 11
Santo Stefano Roero 11
Taranto 11
Verona 11
Bremen 10
Brescia 10
Dallas 10
Lancaster 10
San Diego 10
Tianjin 10
Washington 10
Bascape 9
Carrara 9
Frankfurt am Main 9
Indiana 9
Marano Di Napoli 9
Viareggio 9
Belo Horizonte 8
Berlin 8
Castelnuovo Magra 8
Council Bluffs 8
Dublin 8
Fremont 8
Palermo 8
Venezia 8
Amsterdam 7
Auburn Hills 7
Totale 6.447
Nome #
Breve storia della letteratura portoghese: dalle origini ai giorni nostri 796
L'aspirante gentiluomo - O fidalgo aprendiz 493
Os Lusiadas / I Lusiadi 234
Lingue e culture a contatto: italiano e portoghese 185
Poesia e nient'altro. Una scelta antologica (traduzioni di Benedetta Campennì, Lisa Franchini, Francesca Giannelli,Rebecca Martignoni) 181
Os Lusíadas: dos manuscritos à princeps 174
Osservazioni sul bilinguismo in Portogallo (sec. XV-XVIII) 159
Traduzione e autotraduzione: un percorso attraverso i generi letterari 156
Giochi di specchi. Modelli, tradizioni, contaminazioni e dinamiche interculturali nei e tra i paesi di lingua portoghese 139
Dallo stilo allo schermo. Sintesi di teoria della traduzione. 135
Un caso di contraffazione letteraria: Saudades Romanas di Cecilia Meireles 134
A Academia Portuguesa de Belas-Artes em Roma, entre mito e realidade 129
"O mui longe nos é perto": locale e globale nel Cancioneiro Geral de Resende 125
Andanças do Barroco: apontamentos sobre Giovan Battista Marino e Portugual 123
Poesias e Sentenças de D. Francisco de Portugal, 1° Conde de Vimioso – Fixação do texto, introdução e notas 122
Variazione linguistica nello spazio lusofono europeo 119
Almada Negreiros, Prosa d'Avanguardia 118
Gil Vicente, La barca dell'inferno 115
As variantes em Os Passos em Volta de Herberto Helder 113
Manifesto Anti-Dantas, Ultimatum Futurista, K4 il quadrato blu 111
La elegia funebre portoghese: Diogo Brandão piange la morte di D. João II 110
Diogo Brandão, Obras poéticas – Fixação do texto, introdução e notas 107
Gil Vicente nel terzo millennio 104
Una umanista spagnola in Portogallo: Luisa Sigeia e il suo poema Sintra 101
"Os cus de Judas": un romanzo nel suo fare 100
(Re)pensando os arquivos literários 98
Diogo de Sousa, Jornada às Cortes do Parnaso – Edizione critica, studio introduttivo e commento 96
A Língua em Mil Pedaços Repartida. Sulla divulgazione della letteratura lusofona in Italia 96
Dallo stilo allo schermo 96
Da bruma para a bruma - pela bruma. Traduzir esta "espécie de não-livro" 96
Madame Bovary sou eu: Molero, Walt e il personaggio (meta)narrativo nel romanzo portoghese degli anni 70 96
Appunti sulla novel sentimental in Portogallo 93
El encomio de Góngora al “sin igual tesoro” camoniano. Acerca de la canción proemial de Las Lusíadas de Luís de Camões que tradujo Luis de Tapia, natural de Sevilla (1580) 93
Il futurismo portoghese tra sperimentalismo e conservazione 92
(Lei disse). Venti poesie di Rosa Alice Branco tradotte da Valeria Tocco 92
Tre sonetti portoghesi per Ero e Leandro 91
Camoes di fronte agli italiani 91
Almada Negreiros, le peintre de la vie moderne, ou o artista de olhos de gigante 91
A Lira Destemperada. Sobre a Tradiçao Manuscrita de "os Lusiadas" 90
Educare per sentenças nelle corti portoghesi tra Cinque e Seicento (nuova versione aggiornata) 89
Don Gil Cogominho nel XXI secolo 89
«Educare per sentenças nelle corti portoghesi tra Cinque e Seicento» 88
Rui Knopfli: una voce fuori dal coro 88
La forma canzoniere da Resende alla Fénix: preliminari di una ricerca 88
Luis de Camoes 87
Litoral 87
D. Francisco de Portugal, I Conte di Vimioso, Sentenças, edizione critica e studio introduttivo 85
Introduzione 85
Recensione a A. Tabucchi, Un baule pieno di gente. Scritti su Fernando Pessoa, Milano, Feltrinelli, 1990 84
L'arte di rubare 84
Tra furto e traduzione: Francisco Manuel de Melo e Giovan Battista Marino 84
Jorge de Aguiar 83
Recensione a A. Saraiva, fernando Pessoa Poeta-Tradutor de Poetas. Os poemas traduzidos e o respectivo original, Porto, Lello Ed.s, 1996 83
Gerardo Diego y/en Portugal 83
Note sulle preguntas e repostas del Cancioneiro Geral de Resende 83
Petrarca in Portogallo (antologia e saggio) 83
Gli Inferni d'amore portoghesi e la tradizione allegorica europea 83
Educare per sentenças nelle corti portoghesi tra Cinque e Seicento 81
Tre racconti (Olanda, Scale e metafisica, Scoperta). 79
Petrarchismo e antipetrarchismo in un'elegia di Fernão Rodrigues Lobo Soropita 79
La formazione culturale del sovrano daquém e dalém mar, nel Cinquecento portoghese 79
A Lingua em Mil Pedaços Repartida. Sulla divulgazione della letteratura lusofona in Italia 79
I manifesti dell'avanguardia portoghese 78
Quando de minhas mágoas a comprida 78
La leçon di Ionesco sulla scena portoghese 78
L'Oriente nella lingua e nella letteratura portoghese 77
K4 e la geometria del nonsense 77
Portoghese. Esercizi 76
Gli Specula Principis nel Portogallo delle Scoperte 76
Per una nuova edizione dei “Lusíadas” di Camões (nota a margine sulla traduzione). 76
Walt o il freddo e il caldo 76
Le inquietudini dell'Inquietudine: tradurre il Livro do Desassossego 75
Immagini del Femminile. Incontri pisani con le poetesse portoghesi Filipa Leal, Maria do Rosário Pedreira, Rosa Alice Branco, Ana Luisa Amaral, Ana Salomé 74
Tradurre dal portoghese nell'era di internet: una breve ricognizione sitografica 74
Almada Negreiros nel centenario di "Orpheu" 74
Introduzione 74
Quale modernismo per Almada Negreiros 74
Il libro dell'inquietudine 74
Recensione al "Bullettin of Hispanic Studies", LXV, 1, 1988: Luso-brazilian Studies 73
Una glossa castigliana del Conte di Vimioso 73
Receção de Camões na Literatura Italiana 72
Os Lusíadas: tradição manuscrita 71
Il "meraviglioso sensazionista" di Almada Negreiros 71
Da Burlador a Marialva: breve nota su Don Giovanni in Portogallo 71
Diogo Brandao 69
Recensione a Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio, Lisboa, Difel, 1991 69
Italiano e italianos na Obra Métrica de Francisco Manuel de Melo: algumas considerações 69
null 68
Sogno o son desto? Sul sogno nella poesia portoghese del Cinquecento, tra Italia e Spagna 68
Stategie narrative e implicazioni etiche ne A Morte de Jesus 67
Menina e Moça: un enigma che perdura nei secoli 67
Dal Rinascimento all'Età dei Lumi 66
Fr. Bartolomeu Ferreira 65
Intervista a Pepetela 65
Adamastor e dintorni. In ricordo di Antonio Tabucchi 65
Entre insomnium e rêverie: considerações preliminares sobre Quando de minhas mágoas a comprida 64
Dal Rinascimento all'Età dei Lumi 62
Modulazioni ecfrastiche nei Lusiadas di Camoes 62
null 60
Retoriche dell'invisibilità nel Portogallo salazarista 58
Totale 10.313
Categoria #
all - tutte 28.855
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 28.855


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020290 0 0 0 0 0 0 0 0 70 62 103 55
2020/2021961 116 26 73 34 92 82 74 90 59 109 39 167
2021/20221.413 13 104 35 101 263 185 40 85 52 39 99 397
2022/20231.567 219 185 90 105 153 230 32 125 273 28 85 42
2023/20241.573 212 154 183 153 200 221 73 59 39 50 72 157
2024/20252.489 63 368 127 189 348 480 356 290 268 0 0 0
Totale 11.508